I am now offering certified translations from English into Spanish thanks to this handsome new seal I received from the New Zealand Society of Translators and Interpreters:

Agustina Marianacci: Certified Translations from English into SpanishNew Zealand government agencies, for example, demand certified translations of all documents you turn in, which ensures it is not realised by an untrained person, computer translation software, or a friend or family member who is not a professional linguist. Certified translations should bear the stamp and signature of the translator, which in this case looks like that pretty stamp above, provided by NZSTI.

About the Author Agustina Marianacci

I’ve been actively studying the English language since the age of 5, when my mother decided that speaking English would be an asset for me in the future. I don’t think she anticipated how much of an asset and what an enormous part of my life it would turn into. I’m now a full time English-Spanish translator, editor and interpreter living in Wellington, New Zealand, blogging about languages, this beautiful profession and other such things at translationswitham.com.

Comments, ideas, suggestions? Share them with me!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s